Découvrez l’argot et les expressions familières les plus courantes de Cuba.
Cuba, avec sa culture vibrante et son histoire fascinante, possède un langage unique, plein de vivacité et de chaleur.
Si vous prévoyez de visiter cette île ensoleillée ou simplement d’en apprendre davantage, connaître quelques expressions locales, mots du quotidien et argot cubain vous aidera à vous connecter avec les Cubains de manière authentique.
Voici un guide pratique pour vous immerger dans le langage cubain.
1- Expressions familières
- ¿Qué bolá?
- Signification : Quoi de neuf ? / Ça va ?
- Usage : Salutation informelle et décontractée, utilisée pour s’enquérir de l’état de la personne.
- Exemple : ¿Qué bolá, hermano? (Quoi de neuf, frère ?)
- ¿Asere, qué volá?
- Signification : Salut, comment ça va ?
- Usage : Expression très courante entre amis proches, « asere » étant une manière familière de dire « ami ».
- Exemple : ¡Asere, qué volá! (Salut, comment ça va ?)
- Tú sabes
- Signification : Tu sais / C’est évident.
- Usage : Utilisé pour renforcer une idée ou une situation évidente.
- Exemple : Eso está claro, tú sabes. (C’est clair, tu sais.)
- Dale
- Signification : Allez / Vas-y / D’accord
- Usage : Utilisé pour donner son accord ou pour encourager quelqu’un à agir.
- Exemple : ¡Dale, vamos! (Vas-y, on y va !)
2- Mots du quotidien
- Mojito
- Signification : Cocktail cubain à base de rhum, menthe, sucre, citron vert et eau gazeuse.
- Exemple : Voy a pedirme un mojito. (Je vais commander un mojito.)
- Ropa vieja
- Signification : Plat traditionnel cubain à base de viande de bœuf effilochée, souvent servie avec du riz, des haricots noirs et des bananes plantains.
- Exemple : Me encanta la ropa vieja con arroz. (J’adore la ropa vieja avec du riz.)
- Yuca
- Signification : Manioc, légume racine souvent consommé en accompagnement de repas.
- Exemple : La yuca con mojo es un plato típico de Cuba. (La yuca avec de la sauce mojo est un plat typique de Cuba.)
- Lechón
- Signification : Cochon de lait, généralement rôti, plat traditionnel cubain.
- Exemple : En la fiesta hubo lechón asado. (Il y avait du cochon de lait rôti à la fête.)
3- Argot Cubain
- Asere
- Signification : Pote, ami, frère.
- Exemple : Ese asere siempre está de fiesta. (Ce pote est toujours en fête.)
- Usage : Terme affectueux pour désigner un ami ou une personne proche.
- Jinetero
- Signification : Un homme ou une femme qui se livre à des activités de tourisme sexuel ou qui cherche à profiter des touristes.
- Exemple : No confíes en los jineteros en la Habana. (Ne fais pas confiance aux opportunistes à La Havane.)
- Pico
- Signification : Terme utilisé pour désigner une relation sexuelle.
- Exemple : Estuvieron de pico toda la noche. (Ils ont eu des relations toute la nuit.)
- Chévere
- Signification : Super, génial.
- Exemple : ¡Eso está chévere! (C’est génial !)
- Tremendo
- Signification : Extraordinaire, impressionnant.
- Exemple : ¡Qué tremendo concierto anoche! (Quel concert incroyable hier soir !)
4- Utilisation et contexte des mots de vocabulaire Cubain
Voici quelques exemples de phrases utilisant ces expressions et mots :
- ¿Qué bolá, asere? Todo bien. (Quoi de neuf, mon pote ? Tout va bien.)
- Vamos a beber mojitos y luego comemos ropa vieja. (On va boire des mojitos, puis on mange de la ropa vieja.)
- Dale, vamos a la fiesta. ¡Está chévere! (Vas-y, on va à la fête. C’est génial !)
- En Cuba, la yuca con mojo es un plato muy popular. (À Cuba, la yuca avec de la sauce mojo est un plat très populaire.)
Ce qu’il faut retenir
Apprendre les expressions familières, les mots du quotidien et l’argot de Cuba vous permettra de mieux comprendre la culture locale et de vous rapprocher des habitants. Utilisez ces termes lors de vos voyages ou dans vos échanges avec des amis cubains pour enrichir vos conversations et vous immerger dans l’atmosphère chaleureuse de cette île dynamique.
¡Diviértete y disfruta de la cultura cubana!
(Amusez-vous et profitez de la culture cubaine !)